Characters remaining: 500/500
Translation

rẽ mạch

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "rẽ mạch" a une signification technique qui se traduit par "dérivation" en français. Il est souvent utilisé dans le contexte de l'électricité et de l'électronique, où il désigne le fait de dévier un courant ou de créer un circuit alternatif.

Explication :
  • Usage : "rẽ mạch" est utilisé pour décrire des situations où un flux, qu'il soit électrique ou d'informations, change de direction ou est redirigé vers un autre chemin.
Exemples :
  1. Contexte électrique :

    • "Khi chúng ta rẽ mạch, dòng điện sẽ chảy theo hướng mới."
    • Traduction : "Quand nous dérivons le circuit, le courant électrique va suivre une nouvelle direction."
  2. Contexte d'information :

    • "Trong quá trình nghiên cứu, chúng ta cần rẽ mạch để tìm ra các giả thuyết mới."
    • Traduction : "Dans le cadre de notre recherche, nous devons dériver pour trouver de nouvelles hypothèses."
Usage avancé :

Dans un contexte plus technique, "rẽ mạch" peut être utilisé pour parler de systèmes complexes où des sous-systèmes dérivent de la structure principale. Par exemple, dans des discussions sur des réseaux de communication, ce terme peut décrire comment les données peuvent être redirigées à travers différents nœuds.

Variantes du mot :
  • Mạch : signifie "circuit" ou "flux".
  • Rẽ : signifie "dévier" ou "tourner".
Différentes significations :
  • En dehors du contexte technique, "rẽ mạch" peut également être utilisé de manière métaphorique pour parler de changements de direction dans la pensée ou la stratégie.
Synonymes :
  • Truyền dẫn : qui signifie "transmission".
  • Chuyển hướng : qui signifie "redirection".
  1. (tech.) dérivation

Comments and discussion on the word "rẽ mạch"